![]() |
|
An electronic newsletter for members of the Morgan Arboretum Association |
|
English News |
Les nouvelles en francais |
| Yellow Trail Maintenance Operations Manager John Watson and his team of summer students - Kyle, Alison, Anne, David, Jordan, Daniel - have begun working on boardwalks to help get by some of the wetter areas along the trail. As seen in the photo, our own lumber is being cut using a chain-saw powered portable sawmill. If you’d like to volunteer some of your time on the project, please contact John at 514-398-7537 |
Entretien du sentier jaune Le directeur des opérations forestières John Watson et son équipe d’étudiants travailleurs saisonniers, nommément Kyle, Alison, Anne, David, Jordan et Daniel, fabriquent des passerelles pour les sentiers qui traversent des zones humides. On les voit sur la photo, utilisant une scierie volante opérant à l’aide d’une tronçonneuse. Les arbres coupés dans la forêt de l’Arboretum sont ainsi taillés en planches. Si vous aimeriez travailler bénévolement à ce projet, veuillez contacter John au 514-398-7537. |
| Public Astronomy Night There will be another free public stargazing evening hosted by the Royal Astronomical Society of Canada - Montreal Centre on Saturday, August 19. The entertaining presentation followed by an observing session will start at the Conservation Centre at 8pm. Details: www.rascmontreal.org |
Soirée d’astronomie La Société royale d’astronomie du Canada –section Montréal sera l’hôte d’une autre soirée d’observation du ciel destinée au grand public. L’événement qui comprend une présentation divertissante suivie d’une séance d’observation, se tiendra le samedi 19 août et débutera à 20h au Centre de Conservation. L’entrée est gratuite. Les détails sont affichés au www.rascmontreal.org |
| Wildlife Spotting Slow down on the Main Road and you’ll help protect the snakes, turtles, chipmunks, and foxes that have been seen crossing the road recently. |
Conservation de la faune Conduisez lentement sur la route d’accès et vous protégerez ainsi les serpents, tortues, tamias et renards qui ont été aperçu traversant la route récemment |
![]() |
|
| NOTE: Association Annual General Meeting All Arboretum members are encouraged to attend this year’s AGM. Bring your enthusiasm, ideas, and volunteer to be one of the 15 Directors elected every year. Reserve Saturday, September 30 at 10am on your calendar now! |
L’Assemblée générale annuelle: à noter Tou-tes-s les Ami-e-s de l’Arboretum sont invités à prendre part à l’Assemblée générale annuelle. Considérez consacrer votre enthousiasme, vos idées et votre temps à l’Arboretum et devenez un des 15 administrateurs élus annuellement. C’est un rendez-vous à noter sur votre calendrier: samedi 30 septembre à 10h |
| You may contact the Arboretum by - telephone at (514) 398-7811 - e-mail at morgan.arboretum@mcgill.ca The electronic newsletter is a collaborative effort of MAA Directors Richard Gregson and Chick Taylor |
Contactez l’Arboretum par téléphone : (514) 398-7811 par courriel : morgan.arboretum@mcgill.ca Les nouvelles électroniques sont le fruit de la collaboration des administrateurs de l’AAM Richard Gregson et Chick Taylor |
Please do not reply to this message but use this link to contact us
Veuillez ne pas répondre à ce message, utilisez plutôt ce lien pour nous contacter: morgan.arboretum@mcgill.ca |
|